2.4.4 Link Purpose (In Context): The purpose of each link can be determined from the link text alone or from the link text together with its programmatically determined link context, except where the purpose of the link would be ambiguous to users in general. (Level A).
El propósito de cada enlace debe ser determinado unicamente por su propio texto. También puede ser determinado por su contexto salvo si resultase ambiguo (esto es mejor evitarlo si resulta posible).
Lo más adecuado es proporcionar un texto de enlace que resulte descriptivo de la acción que realice:
- Mal: Pinche aquí.
- Bien: Regístrese en el sitio.
Documentos que no sean HTML
Con un documento que no sea HTML, debe indicarse el formato del archivo de destino y su tamaño:
- Mal: Descargar catálogo de diciembre de 2009.
- Bien: Descargar catálogo de diciembre de 2009 (PDF, 444KB).
Apertura en ventana nueva
Para enlaces que abren en ventana nueva
- Mal: Regístrese en el sitio.
- Bien: Regístrese en el sitio (abre en ventana nueva).
El abre en ventana nueva no debe ser ocultado, aunque no habría inconveniente en que fuese sustituido por un icono de fácil reconocimiento mediante un elemento img
(con su correspondiente texto alternativo).
Uso de atributo title
Utilizarlo con cuidado, ya que hay ayudas técnicas que leen el contenido del atributo title
cuando este existe en lugar del texto del enlace, de forma que el propósito del enlace podría no quedar bien determinado para el usuario.
Volviendo al ejemplo del enlace que abre en ventana nueva, este enlace sería leido correctamente por la ayuda técnica (bien):
<a href="#">Regístrese en el sitio (abre en ventana nueva)</a>
En este caso solo se leerá que abre en ventana nueva, pero no se leerá que es lo que se va a abrir en ventana nueva (mal):
<a href="#" title="Abre en ventana nueva">Regístrese en el sitio</a>
Documento de destino en un idioma distinto
Hace algún tiempo escribí acerca de los atributos de idioma en etiquetas HTML.
Entre esos atributos está el hreflang
, que indica los enlaces a páginas en un idioma distinto de la página en la que se encuentra el enlace.
Pero el atributo de poco le sirve al usuario, ya que el navegador no le va a dar la información de idioma de ese enlace.
Supongamos que tenemos un enlace en una página en español, que se dirige a otra en inglés:
<a href="#" hreflang="en">Regístrese en el sitio</a>
Sería más correcto si se indica el idioma en el texto, al usuario le quedará más claro hacia donde va:
<a href="#" hreflang="en">Regístrese en el sitio (en inglés)</a>
Aunque no sea algo imprescindible, pues seguiría considerándose accesible, creo que ayudaría a definir un poco mejor el propósito del enlace