Outbook

HTML+CSS+JS, Accesibilidad, PHP y más

Inicio que contiene a

Datos de búsqueda

Etiqueta ‘Ordenadores portátiles’

Acer Aspire 5612WLMi (5610)

Fecha de publicación: 2007/07/08

Por fin he cambiado mi viejo Toshiba Equium 3200 (Pentium III 450 Mhz 256 MB RAM), que llevaba algún tiempo funcionando de pena. Ya no podía ni siquiera con Windows 2000 (hace como un año aun podía con él).

Como no me hacía falta una máquina especialmente poderosa me decanté por comprar algo económico, pequeño, poco ruidoso y sin extras de tipo webcam y otros similares. Me decanté por comprar un portátil, y mi elección fue el Acer Aspire 5612WLMi (5610):

Acer Aspire 5610 (5612WLMi)

Características:

  • Procesador Dual Intel Core Duo T2300 a 1,66Ghz.
  • 1GB de RAM DDR2.
  • Disco duro de 80GB.
  • Pantalla de 15,4 pulgadas, resolución 1280×800.
  • Gráfica Intel 945GM, que no es muy poderosa pero puede con juegos como NFS Most Wanted o Pro Evolution Soccer 6.
  • Wi-fi Intel 3945 a/b/g.
  • Modem (que tampoco uso, pero que no está de más).
  • Grabadora DVD de doble capa.
  • Windows XP Home, de Vista no quiero saber nada.

Por el momento el rendimiento que ha dado ha sido excelente, a pesar de ser un portátil cutre.

Instalando Kubuntu Linux

Le he instalado Kubuntu 7.04 y va de maravilla, aunque con alguna que otra pega:

  • Añadir una segunda pantalla es complicado.
  • Las teclas especiales no van.
  • Hay que actualizar el Kernel para evitar cuelgues en los reinicios.

No he probado todavía ni el modem ni el Wi-fi, pero no creo que den demasiado problema.

Datos del artículo:

Ordenadores portátiles y bibliotecas

Fecha de publicación: 2007/01/12

Vía Documenea he leido un artículo de El Mundo acerca del uso de los ordenadores portátiles en las bibliotecas.

Se centra bastante en las molestias que puede ocasionar una persona que utilice su portátil al resto de usuarios de la biblioteca, que son basicamente dos:

  • El ruido al teclear. Solución: teclear con menos fuerza, aunque puede que eso haga la escritura más lenta y no acabe totalmente con el ruido.
  • El sonido de inicio de sesión de Windows (o el sistema que sea). Solución: silenciar el sonido antes de entrar en la biblioteca, o llevar enchufada una clavija de auriculares (sencillo de obtener: se compran los auriculares más baratos que haya y se les corta los cables, dejando solo el conector), de forma que no sale ningún sonido al encenderlo.

Personalmente considero que el ordenador portátil es un sustituto del papel para tomar nota de ideas cuando se está leyendo, por ejemplo si se está en la biblioteca haciendo una investigación; y que genera molestias para el resto de los usuarios, por lo que es necesaria una sala especial separada.

Ejemplos reales de pautas de utilización de portátiles en bibliotecas

En la Library of Congress se restringe el uso de dispositivos electrónicos que puedan molestar a otros usuarios, excluyendo los portátiles, que deberán ser registrados al entrar y al salir del recinto, y utilizados en las zonas habilitadas para ello:

Use of Laptop Computers

The Library does not maintain typing facilities or lend equipment to researchers. Word processing software and other similar applications are not available on the Library’s public workstations. Laptop or other portable personal computers may be used in designated areas of the Main Reading Room and the Science Reading Room. Other kinds of word processors, typewriters, voice recorders, cellular phones, beepers, and other portable electronic devices that might disturb researchers are not permitted in the general reading rooms. Researchers should check in advance with the various reading rooms for their policies on portable computers and other personal property in the reading rooms. All machines brought into the Library must be registered with the Library Police when they are brought into the buildings and checked out when leaving, preferably at the same desk.

En el sitio de la biblioteca de la Universidad de Wisconsin hay unas pautas de uso de los ordenadores portátiles, en zonas separadas que disponen de facilidades para la conectarse a Internet:

Can I use my laptop in the library?

Yes. In the Golda Meir Library building, there are tables and outlets for laptop computers in the lower level hallway (the area that connects the East and West wings). UWM-affiliated users with an ePanther ID can also use the Ethernet jacks in the same area to connect to the Internet. The first time you use a computer on campus, follow the instructions below:

  1. Set your computer to get it’s IP address from a DHCP server.
  2. Open a Web browser. You should automatically be sent to a registration page. Enter your ePanther ID and password to register your hardware with our campus network.
  3. After completing the registration process, turn off the laptop, wait 30 seconds, and turn it back on. You should now have normal Internet access on any of the public Ethernet jacks on campus.

Other public jacks on campus are available in the EMS building, Bolton Hall (2nd floor outside the computer lab) and the Union (Terrace Cafe, study rooms, and food court areas).

La sala ideal para portátiles en la biblioteca

  • Conectividad de red adecuada, tanto por Ethernet (que haya al menos un enchufe por puesto) como por Wi-Fi.
  • Facilidad de la configuración de la conexión de red. Deben facilitarse los datos de dicha configuración.
  • Disponibilidad de enchufes eléctricos, para poder enchufar el ordenador portátil y no tener que depender de la batería. Al menos uno por puesto.
  • Separación física del resto de la biblioteca, para evitar ruidos.
  • Servicio de préstamo de ordenadores portátiles (como en la universidad de Granada o en la biblioteca de la Facultad de Ciencias Químicas de la UCM (PDF)).

Referencias

Datos del artículo:

Información del sitio